Jana Juráňová

Jana Juráňová
Ilona. Ma vie avec le poète
titre original : Žila som s Hviezdoslavom
traduit du slovaque par Barbora Faure
SLOVAQUIE
Parution mars 2019
Bratislava ville invitée d’honneur de Livre Paris 2019
×
Née en 1957, Jana Juráňová est une des co-fondatrices de la revue féministe ASPEKT en 1993 (pendant cette période d’exploration culturelle suivant la fin du régime communiste et la séparation de l’ancienne Tchécoslovaquie). ASPEKT a fini par devenir une maison d’édition, que dirige toujours Jana Juráňová, dans laquelle fut publié Ilona. Ma vie avec le poète en 2008. Elle est également dramaturge, auteure de livres pour la jeunesse. Plusieurs de ses ouvrages ont été traduits en anglais, allemand, polonais, tchèque. Traductrice elle-même, de l’anglais, elle a notamment traduit Virginia Woolf.
×
I did not paint Freud, instead I painted his wife.
Marlène Dumas, peintre
(citation des éditions do, qui n’engage qu’elles)
×
Pour celles et ceux qui voudraient déjà en savoir plus à propos de ce livre, ce lien vers le site de la maison d’édition Aspekt, fondée et dirigée par Jana Juráňová
×
Ilona Országhová (1856 – 1932), épouse de Pavol Országh Hviezdoslav
×

Pavol Országh Hviezdoslav (1849 – 1921), juriste et avocat, poète, dramaturge, écrivain, traducteur littéraire. Il est considéré comme le poète qui domine la période moderne de la littérature slovaque. Et sa statue domine l’une des plus grandes places de Bratislava, comme celles de nombreuses villes slovaques.